1 00:00:01,883 --> 00:00:04,232 Stazinga 2 00:00:04,232 --> 00:00:04,977 Stazinga 3 00:00:04,977 --> 00:00:09,436 SF Journey to the West Stazinga 4 00:00:09,436 --> 00:00:15,522 狹いもんだよ 銀河系 The galaxy is too narrow 5 00:00:15,522 --> 00:00:21,584 To dream of the star Have a dream beyond the stars 6 00:00:21,584 --> 00:00:27,693 ひとつGo out into the world Once you run out into the world 7 00:00:27,693 --> 00:00:33,590 My chest swells and my blood dances I want to know what I want to say 8 00:00:33,590 --> 00:00:39,739 Let's do Jasojaso! Jasoku-go 쟝 ~ 쟝 ~ 해보자구! 쟝쿠고 9 00:00:39,739 --> 00:00:42,744 Let's go! Don Hakka! 돈~ 돈~ 가보자구! 돈핫카 10 00:00:42,744 --> 00:00:45,743 Sa-sa-ganbare! Sa-jiyo-go 사-사-힘내라! 사죠고 11 00:00:45,743 --> 00:00:48,904 Jaso Don Sa- Jaso Don Sa- 쟝·돈·사- 쟝·돈·사- 12 00:00:48,904 --> 00:00:55,026 俺たち やらなきゃ だれがやる! If we don’t do it, who will? 13 00:00:55,026 --> 00:00:58,057 Jaso Don Sa- Jaso Don Sa- 쟝·돈·사- 쟝·돈·사- 14 00:00:58,057 --> 00:01:05,220 俺たち やらなきゃ だれがやる! If we don’t do it, who will? 15 00:01:12,831 --> 00:01:22,253 Even small stars have sun! 16 00:02:57,096 --> 00:02:58,796 Luna 17 00:02:58,796 --> 00:03:00,154 Luna 18 00:03:00,154 --> 00:03:04,653 Come to your senses, Luna, come to your senses! 19 00:03:04,653 --> 00:03:06,747 Luna... 20 00:03:06,747 --> 00:03:13,072 Damn it... just wait and see, I'll definitely get rid of it. 21 00:03:33,459 --> 00:03:35,642 The dashboard is strange 22 00:03:35,642 --> 00:03:37,158 What's happening Jogo? 23 00:03:37,158 --> 00:03:39,422 Why is there so much? 24 00:03:53,100 --> 00:03:54,820 damn... 25 00:03:57,079 --> 00:03:59,983 Damn it... the instrument panel is weird and I can't control it. 26 00:03:59,983 --> 00:04:02,575 - Okay, let's go hot car. - okay! 27 00:04:04,230 --> 00:04:06,567 Be careful, Kugo, Hakka. 28 00:04:06,567 --> 00:04:09,095 Leave it to me! I'll be back 29 00:04:09,095 --> 00:04:13,069 It hurts... I'll die before I fight. 30 00:04:18,874 --> 00:04:19,991 What is this! 31 00:04:19,991 --> 00:04:22,719 Damn you monster 32 00:04:24,621 --> 00:04:27,247 Astrobong (アストロボ-) 33 00:04:27,833 --> 00:04:29,719 Hot Curry Rail 34 00:04:29,719 --> 00:04:31,592 Gandat monster! 35 00:04:33,076 --> 00:04:35,489 iron kitta 36 00:04:42,474 --> 00:04:43,519 Dangerous 37 00:04:48,380 --> 00:04:52,574 Ugh... let go of this! This feels good 38 00:04:52,574 --> 00:04:54,076 Kugo, save me! 39 00:04:54,076 --> 00:04:57,452 Hot car! eat 40 00:05:00,576 --> 00:05:02,578 Hotka you are really... 41 00:05:02,578 --> 00:05:05,308 I can't help it 42 00:05:07,837 --> 00:05:10,736 Kugo Hakka, what are you doing? 43 00:05:10,736 --> 00:05:13,447 If you don't take care of it quickly, the hull will disintegrate mid-air. 44 00:05:13,447 --> 00:05:16,855 It's easy to say, the enemy is tough 45 00:05:16,855 --> 00:05:20,076 Jogo, I'm fine. Jogo, please go out too. 46 00:05:20,076 --> 00:05:21,844 Okay, wait. 47 00:05:27,170 --> 00:05:28,418 princess 48 00:05:34,702 --> 00:05:39,930 It's dangerous, but my body doesn't listen to me because of the gas. 49 00:05:39,930 --> 00:05:42,318 I can't be suffering 50 00:05:48,876 --> 00:05:51,702 - Hotka, come to your senses. - It hurts.. it hurts.. 51 00:05:51,702 --> 00:05:53,572 Don't make a fuss 52 00:05:57,826 --> 00:06:00,331 Ouch~ The speed suddenly increased 53 00:06:06,315 --> 00:06:07,767 What happened, Kugo? 54 00:06:07,767 --> 00:06:09,124 I don't know either 55 00:06:09,124 --> 00:06:13,112 See, I'm being pulled by the gravitational pull of that star. 56 00:06:25,231 --> 00:06:27,681 The monster fell away, right, Kugo 57 00:06:27,681 --> 00:06:31,372 - Let's go back to the ship now. - okay 58 00:06:43,147 --> 00:06:47,248 I'm so shaken... princess~ 59 00:06:47,248 --> 00:06:50,476 Is it okay... 60 00:06:50,476 --> 00:06:54,636 I can't do this anymore, I feel like I'm going to die Princess.. Aurora.. Sloppy~ 61 00:07:04,043 --> 00:07:07,703 princess! Princess... ahhh~ 62 00:07:09,889 --> 00:07:12,269 It crashes like this 63 00:07:12,269 --> 00:07:13,878 Reverse injection brake 64 00:07:40,858 --> 00:07:42,648 I'm alive now... let's land 65 00:08:02,104 --> 00:08:06,089 - princess.. - What happened to Aurora? 66 00:08:06,089 --> 00:08:07,874 Go..Princess.. 67 00:08:07,874 --> 00:08:09,839 Jogo, what happened? Are you okay? 68 00:08:09,839 --> 00:08:14,630 Jo. Jogo.. What happened to the princess.. 69 00:08:17,375 --> 00:08:19,869 There's nothing to worry about, I just lost my mind. 70 00:08:19,869 --> 00:08:23,538 Hey dude! Then say yes quickly! You were surprised, you idiot! 71 00:08:23,538 --> 00:08:27,124 - Quiet! The princess is surprised - Yes~ 72 00:08:27,124 --> 00:08:29,607 What about the hull? Is there any damage? 73 00:08:29,607 --> 00:08:31,297 There isn't much of a breakdown. 74 00:08:31,297 --> 00:08:35,857 But I need to let the princess rest It will be difficult to leave right away 75 00:08:35,857 --> 00:08:37,480 okay.. 76 00:08:54,481 --> 00:08:56,316 All the plants have withered 77 00:08:56,316 --> 00:08:59,772 - It's their doing. - what? 78 00:08:59,772 --> 00:09:02,363 The monster from earlier is a plant mutant. 79 00:09:02,363 --> 00:09:03,697 It seemed like that 80 00:09:03,697 --> 00:09:07,402 He probably sucked all the energy out of this planet. 81 00:09:07,402 --> 00:09:09,094 Maybe... 82 00:09:09,094 --> 00:09:12,350 When I landed, I saw something that looked like a village in the valley over there. 83 00:09:12,350 --> 00:09:15,322 That must be his base. 84 00:09:17,005 --> 00:09:20,347 Then, I will come and check the situation. Please take care of the princess. 85 00:09:49,157 --> 00:09:50,909 It's swarming 86 00:09:50,909 --> 00:09:55,168 Like Jogo said, this is their base. Damn.. what should I do? 87 00:09:59,243 --> 00:10:01,831 You shouldn't attack alone. 88 00:10:01,831 --> 00:10:05,380 First, I have to go back and plan a plan. 89 00:10:07,461 --> 00:10:09,255 Oh my... did I get caught? 90 00:10:15,753 --> 00:10:17,944 I don't think you found me 91 00:10:27,563 --> 00:10:30,149 Who is it...? 92 00:10:39,217 --> 00:10:41,448 I'll get rid of it 93 00:11:00,200 --> 00:11:02,588 These kids are still kids... 94 00:11:21,162 --> 00:11:25,197 ah...! The princess can't wake up yet 95 00:11:25,197 --> 00:11:28,245 Has Mr. Kugo come back yet? 96 00:11:28,245 --> 00:11:33,577 Because I went out to check the situation. It's time to come back 97 00:11:33,577 --> 00:11:34,883 Mr. Jogo 98 00:11:34,883 --> 00:11:37,124 Yeah, I got it. 99 00:11:39,262 --> 00:11:41,104 Princess, you need to rest more. 100 00:11:41,104 --> 00:11:43,753 No, it's okay now. 101 00:11:43,753 --> 00:11:49,560 Ah, this is why I tell you to listen There's no problem if you leave the rest to us. 102 00:11:49,560 --> 00:11:51,189 Kugo... 103 00:11:52,592 --> 00:11:54,887 Monster bastard go! 104 00:11:56,804 --> 00:11:59,327 You're still young... I can't forgive you. 105 00:11:59,327 --> 00:12:00,746 iron kitta 106 00:12:01,756 --> 00:12:04,193 Astro Thunder 107 00:12:14,726 --> 00:12:16,819 About this much.... 108 00:12:32,115 --> 00:12:34,761 Kugo, I’ll go now, just hang in there! 109 00:12:36,416 --> 00:12:37,956 Telpo Baru 110 00:12:42,586 --> 00:12:44,173 Self-immolation! 111 00:12:50,753 --> 00:12:53,212 He's a tough guy. 112 00:12:53,212 --> 00:12:57,097 It was swarming with monsters that looked like morning glories. 113 00:12:57,097 --> 00:12:59,294 I've never seen such a tough guy. 114 00:13:02,503 --> 00:13:05,084 It would be better to leave immediately, but... 115 00:13:08,484 --> 00:13:11,711 But as a princess now When taking off, it says that the impact is too much. 116 00:13:11,711 --> 00:13:16,230 Yeah... when I tried to get up a little while ago, I got dizzy and fell down. 117 00:13:16,230 --> 00:13:21,165 It's just a princess. I can't leave her alone. 118 00:13:21,165 --> 00:13:24,090 By that, you mean the boy I was talking about earlier? 119 00:13:24,090 --> 00:13:29,711 Yeah... I couldn't save it. In the blink of an eye, I was swept away by the torrent... 120 00:13:37,331 --> 00:13:40,494 He was still a kid, but he was a brave guy. 121 00:13:40,494 --> 00:13:43,278 okay... 122 00:13:43,866 --> 00:13:45,345 It's guys 123 00:13:47,178 --> 00:13:51,472 Hey..ah..princess.... 124 00:13:55,164 --> 00:13:56,901 Looks like they noticed us 125 00:13:56,901 --> 00:13:58,860 Colleagues will come soon. 126 00:13:58,860 --> 00:14:00,453 What happened 127 00:14:02,602 --> 00:14:05,678 What are you going to do, Kugo? If the princess gets attacked by these guys now... 128 00:14:05,678 --> 00:14:08,665 Go do something, the princess is in pain. 129 00:14:08,665 --> 00:14:10,807 Noisy! I know even if you don’t say it 130 00:14:10,807 --> 00:14:16,439 I'll lure them to the Cosmos. In the meantime, you evacuate the princess to a safe place. 131 00:14:16,439 --> 00:14:17,961 Okay, let's do it that way. 132 00:14:31,118 --> 00:14:32,967 Okay, let's go! 133 00:14:42,489 --> 00:14:44,466 Get ready! Now! 134 00:14:52,549 --> 00:14:56,286 I am not Jill Sajogo to you. 135 00:14:56,286 --> 00:14:58,096 Different skills mean different skills... 136 00:15:06,489 --> 00:15:10,842 Because I feel safe here Sleep peacefully, princess... Aurora 137 00:15:10,842 --> 00:15:13,507 Hey Kugo! Kugo! 138 00:15:14,699 --> 00:15:16,525 What's going on with me? 139 00:15:16,525 --> 00:15:18,949 I beat them up. How about that? 140 00:15:18,949 --> 00:15:21,664 There's a decent cave on the mountain 141 00:15:21,664 --> 00:15:25,304 They're still looking, so I'll land when it gets dark. 142 00:15:25,304 --> 00:15:26,720 okay! 143 00:16:04,095 --> 00:16:07,437 It seems like the guys that were flying have gone back to their home base. 144 00:16:07,437 --> 00:16:09,259 Okay, I'll come down later. 145 00:16:09,259 --> 00:16:12,312 Okay, so it's a three-person shooting huh! 146 00:16:16,581 --> 00:16:19,129 That kid! It was alive! 147 00:16:19,499 --> 00:16:22,638 Hey Kugo, why are you doing this? Kugo~ 148 00:16:34,698 --> 00:16:36,127 It’s dangerous~~ 149 00:16:41,043 --> 00:16:43,318 Hey, come to your senses! 150 00:16:49,402 --> 00:16:51,617 What a reckless kid. 151 00:16:57,443 --> 00:17:00,921 These guys are quiet when there's no sun 152 00:17:00,921 --> 00:17:03,522 Sleep peacefully and get along well. 153 00:17:06,011 --> 00:17:09,229 Is this the brave kid you talked about during the day? 154 00:17:09,229 --> 00:17:11,445 oh! Leave this! 155 00:17:12,764 --> 00:17:14,221 What are you guys... 156 00:17:14,221 --> 00:17:16,376 Hey, calm down, kid. 157 00:17:16,376 --> 00:17:19,623 I'm not a kid. My name is Maruta. 158 00:17:19,623 --> 00:17:25,153 Okay, hey Maruta. We are also going to fight the monsters in that valley. 159 00:17:25,153 --> 00:17:29,062 Can you get rid of Agaow? 160 00:17:30,505 --> 00:17:32,672 He's a kid with a lot of energy. 161 00:17:32,672 --> 00:17:35,866 Hey kid Where are you going kid? 162 00:17:35,866 --> 00:17:37,657 I told you I wasn't a kid. 163 00:17:37,657 --> 00:17:39,931 My name is Maruta. Get out of the way! 164 00:17:39,931 --> 00:17:42,513 I will defeat Agaou 165 00:17:42,513 --> 00:17:44,765 You've been beaten twice and you haven't given up yet? 166 00:17:44,765 --> 00:17:46,444 It's not 2 times, it's more than 20 times. 167 00:17:46,444 --> 00:17:49,889 No matter how many times we clash, I will definitely defeat you. 168 00:17:49,889 --> 00:17:52,466 Wait...wait and listen to me 169 00:17:52,466 --> 00:17:57,324 Move! It's scary when I get angry! 170 00:17:57,324 --> 00:18:00,421 That kid looks exactly like someone 171 00:18:01,026 --> 00:18:02,381 Uh, princess... 172 00:18:02,381 --> 00:18:04,721 Mr. Maruta 173 00:18:06,005 --> 00:18:10,001 Hey Maruta, don’t you want to talk to me? 174 00:18:19,483 --> 00:18:22,254 That’s right.. Mr. Maruta said to his mother.. 175 00:18:22,254 --> 00:18:27,329 They attacked me when I was in the city 176 00:18:27,329 --> 00:18:31,939 The city was annihilated My mother is alone in the village 177 00:18:31,939 --> 00:18:36,576 If I'm not by your side when Agaou attacks... 178 00:18:36,576 --> 00:18:40,565 You have to climb that hill to get to the village. 179 00:18:40,565 --> 00:18:44,643 I'll take you there Don’t worry, there’s a machine that can get over that hill in no time. 180 00:18:44,643 --> 00:18:46,175 Okay..listen to me. 181 00:18:46,175 --> 00:18:50,247 Because it's so fast... it flies like a whoosh... 182 00:18:50,247 --> 00:18:51,598 How are you? 183 00:18:51,598 --> 00:18:54,859 I swore to my friends who got hurt by Agaou. 184 00:18:54,859 --> 00:18:57,888 I will definitely get rid of the red flowers with my own hands. 185 00:18:57,888 --> 00:18:59,322 Mr. Maruta 186 00:18:59,322 --> 00:19:02,043 It's okay if you get rid of it together with us. 187 00:19:02,043 --> 00:19:06,370 Okay.. let’s do it together, is it okay, Maruta? 188 00:19:19,306 --> 00:19:22,136 Agaou is a plant mutant. 189 00:19:22,136 --> 00:19:25,372 Even if you cut it all out, there are still eyes left. 190 00:19:25,372 --> 00:19:30,595 When the energy of the Great Titan was revived The original beautiful flower will bloom 191 00:19:30,595 --> 00:19:33,700 Cut off all the flowers of evil 192 00:19:34,371 --> 00:19:36,166 rash with stark 193 00:19:36,166 --> 00:19:37,557 Stabudo rash 194 00:19:37,557 --> 00:19:39,300 Stagappa rash 195 00:19:45,775 --> 00:19:47,951 Their movements will be slower than during the day. 196 00:19:47,951 --> 00:19:49,778 Astrobong (アストロボ-) 197 00:19:56,566 --> 00:19:58,802 Astro Thunder 198 00:20:04,941 --> 00:20:06,737 Iron Kitta 199 00:20:11,116 --> 00:20:15,635 I'll show you the power of Jasik Hakka. 200 00:20:18,178 --> 00:20:19,798 Telpo Baru 201 00:20:20,881 --> 00:20:22,155 Watch out for hot cars! 202 00:20:22,155 --> 00:20:25,562 I was just kidding, don't worry! 203 00:20:31,578 --> 00:20:33,155 Kappa Missile 204 00:20:36,448 --> 00:20:38,159 Crow Blaster 205 00:20:46,169 --> 00:20:47,675 Cheer up Maruta! 206 00:20:59,633 --> 00:21:03,048 That guy... he looks just like me when I was young. 207 00:21:03,048 --> 00:21:05,373 Hey kid, cheer up~ 208 00:21:05,373 --> 00:21:08,010 How many times do you say maruta!! 209 00:21:08,010 --> 00:21:09,833 Telpo Baru 210 00:21:20,985 --> 00:21:22,659 hot car chain 211 00:21:27,801 --> 00:21:31,193 What do you think of Hakka’s strength? 212 00:22:45,780 --> 00:22:49,439 Hey Kugo, why didn't you take me to town? 213 00:22:49,439 --> 00:22:53,567 Noisy! Maruta said he would walk alone, so there is nothing we can do. 214 00:22:53,567 --> 00:22:56,340 what! There's nothing to be angry about though! 215 00:22:56,340 --> 00:23:01,205 Kugo: If the village was hit by a monster... That's what I'm thinking 216 00:23:01,205 --> 00:23:04,724 It's noisy.. it can't be that way. 217 00:23:04,724 --> 00:23:07,378 Okay, don't worry. 218 00:23:07,378 --> 00:23:10,960 I can clearly see Mr. Maruta and his mother. 219 00:23:10,960 --> 00:23:13,881 I...really, I can see it from the princess. 220 00:23:13,881 --> 00:23:15,400 yes! 221 00:23:16,937 --> 00:23:19,677 - Mother~ - Maruta 222 00:23:21,287 --> 00:23:25,139 Good.. Good.. 223 00:23:28,839 --> 00:23:33,208 That's good, kid.. It's really good. 224 00:23:33,208 --> 00:23:35,896 Because I'm not a kid~ 225 00:23:35,896 --> 00:23:38,545 My name is Maruta~ 226 00:23:38,545 --> 00:23:40,638 This...you bastard... 227 00:23:40,638 --> 00:23:42,012 There dude! 228 00:23:42,012 --> 00:23:45,414 I'm not a kid, I'm called Maruta~ 229 00:23:51,505 --> 00:23:57,320 Translation & Sink - Gangster Son http://blog.naver.com/dudrhkd123 230 00:23:57,320 --> 00:24:06,462 It's okay, it's okay For the princess 231 00:24:06,462 --> 00:24:11,831 It's blue, it's the moon. Than the moon that shines blue 232 00:24:11,831 --> 00:24:17,118 姬はまことに 美しい the princess is really beautiful 233 00:24:17,118 --> 00:24:22,318 じっと見差しは The gentle gaze 234 00:24:22,318 --> 00:24:27,629 It sticks neatly in my chest I'm in love with you 235 00:24:27,629 --> 00:24:34,691 あ~あ~ 默らない 默らない Ah~ah~ I can't stand it, I can't stand it 236 00:24:34,691 --> 00:24:41,785 It's okay, it's okay, it's okay I really can't survive without going crazy. 237 00:24:41,785 --> 00:24:48,816 It's okay, it's okay, it's okay If it's for the princess If it's for the princess 238 00:24:48,816 --> 00:24:54,911 To fly, to fly, to fly, to fly. I'll fly even to the end of the universe 239 00:25:01,682 --> 00:25:03,791 Next party notice salute! muddy hero 240 00:25:03,791 --> 00:25:09,124 To relieve the fatigue of travel We decided to land on a ruined star and take a rest. 241 00:25:09,124 --> 00:25:14,645 But underground, the star army and It's a big problem because there are monsters fighting. 242 00:25:14,645 --> 00:25:19,137 'If I'm in the mud, it's time for me to step out.' Hotka guy was so motivated that he took off, but 243 00:25:19,137 --> 00:25:21,961 Hey, is hot car okay? Don't overdo it! 244 00:25:21,961 --> 00:25:25,357 Next time SF Journey to the West Starzinger 245 00:25:25,357 --> 00:25:29,260 'Salute! Muddy Hero' Look